歡迎來到北京朗酷翻譯有限公司官網

定制口譯

首頁 > 服務項目  > 定制口譯

商務談判


            


談判口譯屬于商務口譯中的一個類別。商務口譯是商務活動中集聽、說、讀、寫、譯、憶綜合能力的語言交際活動;而在公司的商業經營活動中,談判是商務活動中一個最重要的環節,談判口譯的好壞對業務的成敗則起著相當重要的作用。


專業的談判口譯人員能夠促成談判雙方的良好的合作,翻譯能夠做到正確、忠實、嚴謹、規范。朗酷翻譯對提供商務口譯服務的所有譯員,公司均要求他們至少具有三年以上的口譯工作經驗,并且具備相關行業的背景,能夠深刻理解客戶所在行業的專業術語和相應的背景知識。


緊迫性

由于口語發布的速度快 ,轉瞬即逝 ,技術談判口譯涉及各種專業知識、 專業術語 ,譯員要在短時間內準確地譯出這些專業知識和專業術語 ,如果遇到問題還無法推敲查詢 ,壓力很大。如要緩解口譯工作的緊迫性 ,譯員應在譯前做好主題準備和術語準備。

   

專業性

技術談判總是圍繞著一定的技術問題和相關事宜展開商討 ,所以技術談判口譯涉及大量的專業技術知識和專業術語 ,要求譯員必須具備大量的專業知識 ,積累相關專業詞匯 ,以便口譯時可以信手拈來。

   


準確性

口譯的準確性體現在譯員的口頭表達必須準確、 清晰、 流暢。譯員工作的工具是口語 ,譯員的語言表達直接影響談判活動的順利進行。口譯人員在表達時應力求做到譯語清晰;語調、 語氣準確;發音標準 ,包括單詞重音、句子重音、 停頓等。

   

大乐透杀号定胆爱彩网